Qing-Yang Xiao (Shout) is Taiwan’s most acclaimed album cover designer, with more than 1000 projects and 7 Grammy Nominations, including a win for “Beginningless Beginning” in 2023, to show for it.

Xiao has also created book covers, product design, and art installations. His style is distinctively Taiwanese, drawing from it’s varied natural environment, its people, and their distinctive cultures, both indigenous and Mandarin.

Clear Light is proud to be a collaborator with Shout over the past 15 years, including this year’s Grammy award-winning design. Going forward, we are taking a more active role in promoting his work in the US.

蕭青陽 (Shout) 是台灣最受讚譽的專輯封面設計師,擁有1000多項專案作品和 7次葛萊美提名,包括 2023 年獲獎的 “Beginningless Beginning” 。

Shout 還創作了書籍封面、產品設計和裝置藝術。 他的風格具有鮮明的台灣特色,靈感來自台灣多種的自然環境、包括原住民和本土人民的獨特文化。

Clearlight 很榮幸在過去 15 年中成為 Shout 的合作夥伴,包括2023年的葛萊美獲獎設計。 展望未來,我們將在美國更積極地介紹推展他的作品。

Qing-Yang Xiao (Shout) is Taiwan’s most acclaimed album cover designer, with more than 1000 projects and 7 Grammy Nominations, including a win for “Beginningless Beginning” in 2023, to show for it.

Xiao has also created book covers, product design, and art installations. His style is distinctively Taiwanese, drawing from it’s varied natural environment, its people, and their distinctive cultures, both indigenous and Mandarin.

Clear Light is proud to be a collaborator with Shout over the past 15 years, including this year’s Grammy award-winning design. Going forward, we are taking a more active role in promoting his work in the US.

 

蕭青陽 (Shout) 是台灣最受讚譽的專輯封面設計師,擁有1000多項專案作品和 7次葛萊美提名,包括 2023 年獲獎的 “Beginningless Beginning” 。

Shout 還創作了書籍封面、產品設計和裝置藝術。 他的風格具有鮮明的台灣特色,靈感來自台灣多種的自然環境、包括原住民和本土人民的獨特文化。

Clearlight 很榮幸在過去 15 年中成為 Shout 的合作夥伴,包括2023年的葛萊美獲獎設計。 展望未來,我們將在美國更積極地介紹推展他的作品。

 

Warren Friesner

President of Clearlight

 

“What I notice about Shout is his closeness to the land and the culture of its inhabitants, and his spontaneity and playfulness in expressing that sentiment.  I am now used to unannounced  1 hour drives from Taipei to a seaside cafe when the weather is stormy or searching for the quintessential NY Hamburger.”

 

“我感受到 Shout 他對這片土地及其人民文化的親近,以及他在作品中表達這種情感時的隨性和趣味。 我已經習慣了和他在暴風雨天從台北開車 1 小時到北海岸喝咖啡,或在紐約尋找最具美國特色的漢堡。

 

 

Warren Friesner
President of Clearlight

“What I notice about Shout is his closeness to the land and the culture of its inhabitants, and his spontaneity and playfulness in expressing that sentiment.  I’ve gotten used to unannounced  1 hour drives from Taipei to a seaside cafe when it’s stormy or searching for the quintessential NY Hamburger.

In typical fashion, Shout recently camped in the Nevada dessert to participate in Burning Man. These influences bleed through again and again in his work.”

“我感受到 Shout 他對這片土地及其人民文化的親近,以及他在作品中表達這種情感時的隨性和趣味。 我已經習慣了和他在暴風雨天從台北開車 1 小時到北海岸喝咖啡,或在紐約尋找最具美國特色的漢堡。

以他的風格個性,Shout 在幾年前參加火人祭,在內華達沙漠露營。
這些體驗一次又一次地滲透到他的作品中。”